Lo stesso nome - "Escape" - della mia collezione Primavera/Estate 2012 porta la mente a riflettere su territori nuovi, inesplorati. Emerge infatti il richiamo all'Africa sia nella scelta dei tessuti leggeri che in quella di colori legati alla terra come il rosso, il giallo e l'arancione.

"Escape", the name itself of the 2012 Spring/Summer collection lead to think about new, unexplored territories. The link to Africa, in fact, emerges both from the choice of light fabrics and from warm colors like red, yellow and orange.


Ma la natura non è l'unico elemento a dare carattere ed identità ai miei abiti. Non manca infatti l'ispirazione artistica al cubismo analitico di Picasso che si originava proprio a seguito del "periodo africano" dell'artista.

But nature is not the only element giving personality to my dresses. The inspiration to the analytic cubism of Picasso, originating soon after the "African period" of the artist, is in fact heavily present.


In questa collezione infatti i tagli geometrici e l'intersezione dei tessuti riprendono l'incastro geometrico dei piani solidi che si ritrovano nelle tele picassiane. La geometria dei disegni dona una certa tridimensionalità ai capi che contribuisce ad esaltare la silhouette del corpo femminile.

In this collection in fact, the geometrical cuts and the fabrics intersection call to mind the mood of the Picasso canvas. The geometry in the patterns gives a sort of tridimensional dimension to clothes that contributes to enhance the body silhouette.

escape Spring Summer | concept |